« Chi non risica, non rosica » –> « qui ne risque rien n’a rien » ________
« Non ti fasciare la testa, prima di averla rotta »…. –> « Ne te panse pas la tête avant de t’être blessé » Ce proverbe toscan raille chez l’Homme, sa peur du lendemain et les précautions excessives qu’il prend en esperant se préserver…
________
« Sensa lilleri, ‘un si lallera »… –> « Sans argent on n’obtient rien »
________
« I soldi sono come i dolori. Chi ce l’ha se li tiene »… –> « L’argent c’est comme les rhumatismes, celui qui les a se les garde… » Ce proverbe montre l’attachement de l’homme aux biens qu’il possède.
Les habitants de Lucca ont la réputation d’être radins ! Voici quelques petites blagues…
Due amici : « Mi presti 5 euro? ». « Mi spiace ma qui non le ho! ». « E a casa? ». « A casa tutti bene, grazie!
Deux amis : « pourrais-tu me prêter 5 euros ? ». « Je suis désolé, je n’ai pas d’argent sur moi. « et à la maison ? ». « A la maison, tout le monde va bien, je te remercie ! »
Il marito lucchese torna a casa e dice alla moglie: « Cara, mi son riordato che oggi un e’ solo il tu’ compleanno, ma anco il tu’ onomastio. Percio’ ho deciso di farti due regali » e tira fuori un paio di guanti !
Le mari rentre à la maison et dit à sa femme : »Chérie, je me suis rappelé qu’aujourd’hui, non seulement c’est ton anniversaire, mais aussi ta fête, alors j’ai décidé de t’offrir deux cadeaux…et il tend à sa femme une paire de gants !
continuez c’est super !
[Reply]
on attend les prochains….
[Reply]
HIHIHI TROP MARRANTES TES BLAGUES
[Reply]
😀 Bravissimo, j’adore, je pense à mon pays natal. Continuer!
[Reply]
C’est marrant, cela m’a fait passer quelques minutes relaxantes. Je vais le faire lire à mon fils, il apprendra plus vite l’italien .
Dommage qu’il n’y en ait pas plus !
[Reply]