Gli Arancini « di Montalbano »

Michel Goti, animateur sur Radio Aligre FM 93.1, m’a invitée demain matin dans son émission cappuccino. 
Il m’a demandé de présenter trois recettes typiques de Noël, en Italie.

J’ai choisi de proposer ces trois spécialités : 

: gli Arancini, une spécialité siciliennne.

: Il capitone arrosto, (Anguille rotie) spécialité du latium

– 3° : Il pandoro, spécialité de la vénétie

L’idée de la recette degli arancini,  m’est venue en lisant une nouvelle policière du très célèbre commissaire Montalbano. (l’auteur,  Andrea Camilleri est né en  Sicile).
le Commissaire Montalbano adore la cuisine sicilienne et plus particulièrement gli arancini préparés par sa servante Adelina.
Il n’a goûté les arancini qu’une seule fois et depuis dit-il, « leur souvenir s’est inscrit dans son patrimoine génétique » !

Voici rapidement un petit résumé de l’histoire  « degli arancini di Montalbano »

C’est la veille du jour de l’an, Montalbano s’est encore disputé avec sa fiancée, Livia.
Ses amis l’invitent à réveillonner, mais il décline toutes les invitations.

Les deux fils délinquants d’Adelina sont sortis de prison et elle a fait savoir à Montalbano qu’elle préparerait « gli arancini » pour fêter l’évènement …
Lorsqu’il a appris la nouvelle une seule question lui fait perdre le sommeil : les deux fils d’Adelina arriveront-ils a rester en liberté jusqu’au lendemain ? Ils sont d’ailleurs déjà soupçonnés, à tort pour une fois, d’avoir commis un cambriolage…!

Il y a plusieurs façons de préparer « gli arancini ». 
Pour ma part, j’ai testé une préparation qui peut servir de recette de base. 
J’ai comme l’impression que la saveur  « degli  arancini » s’est également inscrite dans l’ADN de mon poète de mari !!!

J’allais oublier…comme je n’ai pas envie d’avoir des problèmes avec la police, j’ai suivi les conseils du commissaire qui est catégorique :  dans le risotto…« pas de safran par pitié ! »

 
Ingrédients pour environ 10 arancini :

– 300 g de riz à risotto
– 200 g de viande de veau hachée (ou mélanger porc et veau)
– 50 à 100 g de petits pois frais (ou surgelés)
– 1 branche de celeri
– 1 bouquet de persil plat
– ½  bouquet de basilic
– Piment (facultatif)
– 60 g de parmesan  fraîchement râpé (ou caciocavallo)
– 2 C. à S. de purée de tomate
– 200 ml de bouillon de viande chaud
– 2 œufs
– 2 C. à S. de beurre
– 2 C. à S. d’huile d’olive
– 1 oignon
– Chapelure
– Farine
– Huile pour friture

 
 
Preparation :
 
Faire bouillir une casserole d’eau salée. Cuire le riz plutôt al dente puis l’égoûter.
Ajouter le beurre,  le parmesan et l’œuf,  remuer et laisser refroidir.
 
Dans un faitout, chauffer l’huile d’olive. Ajouter d’abord l’oignon haché puis  la  viande et laisser colorer.
Ajouter ensuite le persil haché et le celeri coupé en tous petits dés. Saler et poivrer. (pimenter au goût).


Ajouter la pulpe de tomate, un peu de bouillon de viande et les petits pois.


Laisser cuire environ 15 à 20 minutes. (la sauce ne doit pas être liquide. Au besoin cuire à feu plus vif)
 
Battre 1 œuf dans une assiette, saler et poivrer.
 
Préparer des petites boules de riz, (de la grosseur d’une mandarine), dans le creux de la main (les mains doivent être légèrement humides, pour éviter au riz de trop coller aux mains).
Creuser la boulette avec le doigt et remplir d’une cuillère à dessert de farce.
Reconstituer la boulette en rajoutant au besoin un peu de riz.
 
Passer l’arancino dans la farine, l’œuf battu et la chapelure.


(on peut aussi les passer directement dans la chapelure, sans farine ni œuf battu)


 
Dans une friteuse faire chauffer une quantité suffisante d’huile. 
Attendre que l’huile soit bien chaude, avant d’y plonger les boulettes (2 ou 3 à la fois).  
Les laisser dorer 2 à 3 minutes.
les arancini prennent peu à peu la couleur du soleil…
 
Les retirer de la friteuse et les laisser égoutter sur du papier absorbant avant de les servir, de préférences chauds accompagnés de salade mélangée.

Les arancini peuvent aussi se déguster  tièdes ou froids.
 

2° – CAPITONE ARROSTO « Anguille rotie »

La cuisine romaine et du Latium a  ses racines dans la dradition populaire. 
Cette tradition veut qu’au moment des fêtes de fin d’année on retrouve sur la table des habitants du Latium, des plats à base de poisson notamment « il baccala »  (Cabillaud/Morue) préparé de différentes façons et l’anguille surtout près du lac de Bracciano dans la province de Viterbo.

Il capitone est une anguille femelle. La femelle peut atteindre une longueur de 1m50 et peser 6 kgs.
Le mâle mesure environ 50 cm et pèse  200 g. 
Ce poisson vit dans les zones de grande profondeur, là ou il y a le moins de lumière.
Il vit en eau douce et se reproduit en mer.
En Italie on appelle la friture de jeunes anguilles « CIECHE » c’est à dire « AVEUGLE »

La recette « del Capitone Arrosto »   m’a été envoyée par Francesca qui vit à Rome.
Je la remercie beaucoup ! Grazie mille per questa semplice ed ottima idea cara francesca ! 

 INGREDIENTS pour 4 personnes :

– 1 anguille d’environ 1 kg

– 4 à 6 feuilles de laurier

– Sel

PREPARATION :

Nettoyer, enlever la peau et inciser le dos de l’anguille .

L’enrouler et la déposer ensuite dans une cocotte.  Ajouter les feuilles de laurier et saler au goût.

Préchauffer le four à 180°C (th 6).
Enfourner et laisser cuire dans son propre jus et sans aucune matière grace,  environ 40 minutes.

Servir chaud avec des pommes de terre roties, ou un accompagnement de votre choix.

 

3° PANDORO

D’origine plus récente que le Panettone, le Pandoro, dont le nom signifie pain doré, est presque aussi célèbre et très apprécié en Italie.
C’est à Vérone qu’il a vu le jour il y a un peu plus de 100 ans.

Le pandoro est haut, en forme d’arbre de Noël , saupoudré de sucre glace, il rappelle les pics enneigés des sapins.

Si on le coupe horizontalement, chaque tranche ressemble à une étoile.

Tout comme le Panettone, le pandoro se déguste tel quel. On peut aussi le napper de crème, ou  l’arroser de sauces au Mascarpone, au chocolat etc…

Vous trouverez la recette du Pandoro ici

Je vous souhaite à toutes et à tous de très bonnes et douces fêtes de fin d’année et vous offre cette petite filastrocca…

IO SON DICEMBRE…

Io son Dicembre, vecchietto, vecchietto
L’ultimo figlio del’anno che muore.
Ma quando nasce Gesù benedetto
reco nel mondo la pace e l’amore.
Porto col ceppo girando i camini
dei bei regali ai bimbi piccini.

Merci de votre indulgence pour la traduction !!!

Je suis décembre, un petit vieux,
Le dernier fils de l’an qui meurt.
lorsque l’enfant Jésus paraît
je répends dans le monde l’amour et la paix
je descends par la cheminée
et apporte aux petits enfants des jouets par milliers.


77 réflexions sur « Gli Arancini « di Montalbano » »

  1. Les arancini sont bien servi avec la sauce tomaté que tu nous présentes en étapes et en photo?Je connais pas mais cela me semble vraiment délicieux:)

    [Reply]

  2. Voilà tout à fait le genre de recette chaleureuse que j’adore, l’ensemble a l’air délicieux!
    ET je prends soudain conscience que j’e n’ai jamais mangé d’anguille! 🙄

    [Reply]

  3. Je passe pour vous souhaiter mes vœux par ce petit message, car je vais être absente pendant les fêtes.

    Noël se nourrira de miel, de brioche et de lumière
    Nous tremperons dans le bon café chaud la bûche
    A la belle saveur de crème vanille et chocolat
    Mille flocons de sucre glace tombent aux quatre coins de l’hiver
    Et la maisonnée rêve à tous tes cadeaux, beau Père Noël.
    Pour cette nouvelle année, Je n’ai que quelques vœux à formuler : La joie, le bonheur, l’amour et, bien sûr, la santé !
    Que ces jours de festivités vous enveloppent de joie de vivre ! Et, que celle-ci se poursuive tout au long des mois qui viendront égayer vos jours de soleil.
    Joyeux Noël,
    Bonne et Heureuse année 2009 ! 😆

    Je vais à Rome…enfin, un peu d’Italie …que du bonheur

    [Reply]

  4. J’ai aussi connu « gli arancini » grace à notre célèbre commissaire Montalbano.
    Par contre je n’en ai jamais mangé. Un de ces jours il faudra que je me lance dans la préparation de ces petites boulettes qui ressemblent à des oranges… 😉
    Bonnes fêtes à toi aussi.

    [Reply]

  5. 😮 C’est mon papa qui serait content de venir sur ton blog, lui qui est Italien d’origine et qui aime les pâtes! Merci de ta visite et joyeuses fêtes aussi!

    [Reply]

    Paola Reply:

    Ton papa est le bienvenu !

    [Reply]

  6. 😯 je viens de parcourir, miam, ce n’est pas l’heure, mais que de bonnes choses, et inconnues pour moi, sympa, merci
    biz à toi, et bonnes fêtes ** dgidgi

    [Reply]

  7. cette recette a l’air vraiment exellente.
    Je te remercie egalement pour ton gentil message, et te souhaite de bonne fetes a toi aussi. Pour nous la fete se deroule actuellement, on est entrain de deguster de merveilleux beignet de hanoucca !
    Bises

    [Reply]

  8. Bonjour Paola,

    J’ai vraiment envie d’essayer de cuisiner ces arancini, ils me semblent délicieux !
    On vient de me prêter le 1er livre du fameux commissaire Montalbano, j’ai hâte d’en commencer la lecture…..

    Je viens de redécouvrir votre blog en venant de chez Mamita; moi j’habite en Belgique, mais je suis mariée avec un Italien qui vient de Vittorio Veneto et ma fille est actuellement étudiante à Rome à La Sapienza, donc j’ai infiniment d’atomes crochus avec tout ce qui est italien : 🙂

    [Reply]

  9. bonjour Paola, ta recette du gâteau me paraît succulente,je vais la réaliser pour Noël, tu m’en as donné l’eau à la bouche!!!merci pour toutes tes recettes amitiés

    [Reply]

  10. Je ne sais si j’ai raté quelque chose dans ma lecture pour les « gli arancini », mais je n’ai pas trouvé dans les ingrédients le riz??? Quelle quantité? ça m’intéresse pour tester cette recette qui me plaît vraiment. Joyeux Noël et bonnes fêtes de fin d’année et…à l’année prochaine. Bises.

    [Reply]

  11. merci pour ton visite! Ca va mieux que hier et je essayie de répondre tous les commentaires. J´aime bien ta recette! 😛

    [Reply]

    paola Reply:

    Je m’empresse de rétablir mon oubli et te remercie beaucoup de me l’avoir signalé ! Il faut 300 g de riz à risotto.

    [Reply]

  12. Tu as du succès tu passes souvent à la radio, c’est que tu le mérites. Je te souhaite de bonnes fêtes de fin d’année et pour les menus je te fais confiance tout sera délicieux. Bises Paola.

    [Reply]

  13. Coucou Paola je n’ai jamais gouté cette spécialité, je pense qu’elle doit être pas mal bonne Hein!! je pense que tu vas surement nous parler du repas du réveillon un délice Quoi ?Pleins de bisssssssous André

    [Reply]

  14. Coucou Paola je n’ai jamais gouté cette spécialité, je pense qu’elle doit être pas mal bonne Hein!! je pense que tu vas surement nous parler du repas du réveillon un délice Quoi ?Pleins de bisssssssous André

    [Reply]

  15. Bonjour Paola,

    Un grand merci pour ton petit mot, à toi et tout ta petite famille de bonnes et heureuses fêtes de fin d’année. J’imagine bien que les repas vont régaler les convives.
    Bien cordialement.
    Martial

    [Reply]

  16. Je passe te souhaiter un joyeux noël et que la magie de cette nuit reste inoubliable pour toi et pour les tiens.
    Bisous, Doria

    [Reply]

  17. çà donne vraiment envie toutes tes recettes!
    merci de ton passage, je te souhaite moi aussi des fêtes chaleureuses avec tout ceux que tu aimes…
    Bisous de Provence.

    [Reply]

  18. voilà bien longtemps que je n’étais pas venue faire un tour en Toscane… et bien je ne suis pas prête à repartir de sitot.
    Bon Noel

    [Reply]

  19. Je ne connais pas mais j’aimerais bien goûter à cette spécialité, merci pour la recette !
    Je te souhaite à mon tour de très bonnes fêtes de fin d’année.
    Bisous et bonne soirée.

    [Reply]

  20. C’est une des spécialités préférées de mon homme, il faut dsire que tous les deux on raffole de la cuisine italienne ^^

    [Reply]

  21. Trop longtemps que je ne suis pas venue te rendre visite, mais en meme temps faut me comprendre depuis que je suis aux US, et que je regrette l’Italie, suis pas maso pour me faire mal tout les jours en venant te lire et saliver… Mais la, franchement il faut qu’on essaye de la faire cette recette, juste histoire de remplir notre cuisine des odeurs en rêvant de la plage de Montalbano

    [Reply]

  22. 🙂 super cette spécialité, bravo Paola, merci pour tes gentilles visites ! nous te souhaitons de bonnes fêtes de fin d’année, Joyeux Noel
    Heureux Nouvel An, avec de grosses bises !

    [Reply]

  23. Cuisine et culture s’allient à la perfection dans ton blog !!

    aujourd’hui je file à la bibliothèque emprunter un roman de Camillieri
    Grace à toi je vais découvrir le commissaire Montalbano

    grazie

    lgm

    [Reply]

  24. Je tenais à te remercier de ta visite chez moi. Ça m’a fait très plaisir. Cette recette me donne envie de mettre mon tablier et de préparer des Gli Arancini, avec un fond sonore entrainant. Je pense le réaliser sans trop de problème, mais surtout faire des heureux auprès de mes amis.
    Alors je cours acheter des petits pois et je m’y mets car je ne suis pas une rapide, et c’est pour ce soir.
    En attendant de te retrouver, je te souhaite de Joyeuses fêtes de fin d’année, cher Paola. Bisous tout plein!!! 😆

    [Reply]

  25. Je suis fan de Camillieri …. il m’a dédicacé un de ses livres dans une librairie à Rome !!!!

    BUON NATALE

    FRANCESCO

    [Reply]

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.